Well I'd argue that Destiny 2 fits the genre just nice

  • Well I'd argue that Destiny 2 fits the genre just nice, except I would call it an MMOFPS. However, that is not vital. Maybe an open world is demanded; I don't think it is. I think that to be an MMORPG, a game should have a large number of gamers playing simultaneously in classes or not, and it requires to PSO2 Meseta at some point be an RPG. I will say however that the lobby in PSO2 where everybody gathers and does their town stuff IS persistent. Or at least it's as persistent as Dalaran in WoW is.

    I do feel like people are trying too tough to pigeonhole what gets to call itself an MMORPG and what doesn't. Like only their sometimes very narrow view of this genre is valid and others are.. I don't know.. something else. If it's an RPG of any sort with a slew of people playing online at precisely the exact same time.it's an MMORPG. It may not be exactly what you think of if that term is used, but that's what the term literally means.

    I am so thankful they gave it a full English dub too. A good deal of the fans of the show are likely alright with subtitles - for talking that happens while you are fighting and thus may not have the time to look down to read - but this is an 8 year-old game, so what is more important to me is that Phantasy Star Online 2 has enough of a following from the U.S. that the next game gets a jack at or near launch. For it to happen, complete English dubs will hopefully attract a larger audience.There was a complete English localization in a year of launching, but SEGA IP-blocked the customer to SE Asia! No dub, but SEGA fucked western fans bad on that one!

    To be totally fair, it had been monetized worse, affirmed worse, way behind on updates, changed key terminology that was well established for its series, and closed down a few years back. Also, area locking is standard practice for SEA. Japan, too, and sometimes Korea.The sad thing is, they would have made money by actually following through with the aborted western launch, and that would have allowed them to maintain the English version updated and active, but SEGA was simply too dedicated to making the worst decisions potential back then.

    It is pretty cool that they are taking the time and tools to dub, however I like denial or concrete confirmation of consideration migration. I'd be stoked to perform with the NA version without needing to take care of the various downsides of the enthusiast patch, however I got a fair quantity of resources and time in this, and many of my cosmetics are items that have never been rerun.On the other hand it is more fun for everyone to start on an buy Phantasy Star Online 2 Mesetaeven playing field and not needing to worry about catching up on everybody who's already played 1000 hours.